• Je fais un don
  • LumiTex
  • Contact
  • Le Rêve de la mer Noire
dimanche, 5 octobre, 2025
  • Connexion
  • S'inscrire
Le Blog de Thélyson Orélien
Advertisement
Publicité
  • Accueil
  • À propos
  • Chroniques
    • Économie
    • Politique
    • Reportage
    • Écologie
  • Culture
    • Notes de lecture (NDL)
    • Fiction
    • Poésie
  • Mode de vie
    • Mode de vie
    • Migration
    • Voyage
  • TempsLibre
    • Cinéma
    • Musique
    • Sport
  • Le pays dans les détails
  • Chroniqueur Invité
No Result
Voir tous les résultats
  • Accueil
  • À propos
  • Chroniques
    • Économie
    • Politique
    • Reportage
    • Écologie
  • Culture
    • Notes de lecture (NDL)
    • Fiction
    • Poésie
  • Mode de vie
    • Mode de vie
    • Migration
    • Voyage
  • TempsLibre
    • Cinéma
    • Musique
    • Sport
  • Le pays dans les détails
  • Chroniqueur Invité
No Result
Voir tous les résultats
Le Blog de Thélyson Orélien
No Result
Voir tous les résultats
Accueil Musique

Gazzman et Dener Ceide signent l’un des textes les plus puissants de la musique haïtienne

Thélyson Orélien Par Thélyson Orélien
25 juin 2025
dans Musique, Reportage
Temps de lecture: 7 minutes
309
A A
Gazzman Couleur et Dener Ceide signent le texte le plus puissant de la musique haïtienne

Dener Ceide et Gazzman Couleur

281
PARTAGES
1.6k
VUES
Share on FacebookShare on TwitterWhatsAppE-mail

Dans l’univers sonore haïtien, il y a des musiques qui font danser, il y a celles qui font pleurer, et il y a celles qui font penser. San manti, interprétée par Gazzman Couleur et Dener Ceide, fait les trois à la fois — mais surtout, elle fait trembler.

Articlesconnexes

Haïti : comment le projet de Constitution 2025 veut bannir la diaspora

Haïti : comment le projet de Constitution 2025 veut bannir la diaspora

4 Kampé

« 4 Kampé », « Je vais », « Ti Tass » : qui a vraiment les droits sur le tube viral ?

Francisco, l'immigrant devenu pontife du monde

Francisco, l’immigrant devenu pontife du monde

France: Emmanuel Macron devant une statue de Toussaint Louverture, figure incontournable de la révolution haïtienne, à La Cluze-et-Mijoux, près de Besançon, en avril 2023. Le chef de l’État doit s’exprimer jeudi 17 avril 2025 à l’occasion du bicentenaire de la reconnaissance de l’indépendance d’Haïti. CHRISTOPHE PETIT TESSON / AFP

France-Haïti : Et si la dette n’était qu’un prétexte pour fuir nos responsabilités ?

Par son intensité poétique, sa profondeur sociale, et sa lucidité patriotique, San manti s’impose comme l’un des textes les plus puissants de la musique haïtienne contemporaine.

Plus qu’une chanson, c’est un miroir tendu à un pays perdu dans sa mémoire, sa misère, et ses contradictions.

Un cri d’amour lucide pour “Ayiti cheri”

Dès les premiers mots, le ton est donné :

“Ayiti cheri / Kouman nou ye?”

C’est une question simple, posée sans emphase, mais chargée d’une tristesse infinie. L’interrogation d’un fils à sa mère meurtrie.

Publicité

Le mot « cheri » fait contraste avec la réalité évoquée tout au long du texte : un pays en souffrance, une terre d’exil, une nation qui s’égare.

“Gen lontan m ap gade pèp la k ap peri / Si m pa di yon mo, m pap santi m anpè”

Ces deux vers sont la clef du projet poétique et politique de Dener Ceide : dire. Dire les choses telles qu’elles sont, « san manti » — sans mensonge. Dire au risque de perdre des amis, dire au risque de choquer. Mais surtout dire parce que le silence est devenu complice.

Une des forces du texte réside dans sa capacité à articuler une critique sociale à hauteur d’homme. Pas de jargon, pas d’idéologie, mais une description directe, saisissante :

“Pi fò nan jèn nou yo jete yo o Brezil / Santiago de Chili, Santo Domingo La Plata / Pi fò nan yo lage yo lòtbò / Yo fè anpil efò / Men sistèm babilòn nan pi fò”

Voilà l’une des réalités les plus violentes de l’Haïti d’aujourd’hui : la fuite. L’exode massif de la jeunesse vers l’ailleurs. Le chant donne des noms — Brésil, Chili, République dominicaine, Argentine — comme une litanie géographique de la perte. Une génération entière est sacrifiée sur l’autel du désespoir, envoyée sans préparation vers des pays qui les rejettent.

Mais la phrase la plus glaçante est probablement celle-ci :

“Yo fè anil efò / Men sistèm babilòn nan pi fò”

Ils se battent. Ils essayent. Ils rêvent. Mais le système est plus fort. La bête a déjà gagné. En deux vers, Ceide résume l’essence du néo-colonialisme, de la violence économique mondiale, et de la déréliction haïtienne.

Publicité

Une mémoire désorientée, une histoire confisquée

L’une des charges les plus fortes du texte est aussi celle qui est la plus souvent ignorée dans les débats publics haïtiens : la confiscation de la mémoire collective.

“Elèv yo ap aprann listwa nan FIC / Y ap etidye aprann kouman n te libere / Men pawòl la san manti / Nou pap ka aprann viktwa nou nan men Napoléon”

La critique est vertigineuse. Ceide dénonce le fait que l’histoire de la libération haïtienne est enseignée à travers les lunettes des vaincus, dans un système d’éducation encore marqué par la pensée coloniale. Comment un peuple peut-il se projeter dans l’avenir quand il ne sait plus lire son propre passé ? Quand ses héros sont racontés par ceux qui les ont trahis ?

La punchline est d’une précision chirurgicale :

“Nou pap ka aprann viktwa nou nan men Napoléon”

C’est une gifle à tous les manuels scolaires, mais aussi à toutes les formes d’aliénation culturelle. À ceux qui croient encore que la vérité historique peut se négocier.

Le texte ne s’en prend pas uniquement aux puissances étrangères ou aux systèmes mondiaux. Il retourne aussi le miroir vers nous-mêmes :

“Nan leta / G on pakèt nèg nwa, je yo vèt”

Derrière cette phrase en apparence anodine se cache une dénonciation féroce de l’élite noire haïtienne. Ces « nèg nwa » aux « je vèt » sont ceux qui, bien que noirs comme la majorité du peuple, ont trahi leur communauté en servant leurs intérêts personnels, souvent liés à des puissances économiques étrangères ou à un néo-colonialisme local. Le texte accuse : la trahison vient aussi de l’intérieur.

Publicité

Le rêve d’un vrai dialogue national

Mais le texte ne se contente pas de diagnostiquer. Il appelle aussi à la reconstruction, au dialogue, à la reprise en main du destin collectif :

“Si n ap chita pale fò n fè sa – san manti / Pran destine n nan men – san manti / Pa pale fò, pale byen – san manti / Yon vrè dyalòg nasyonal – san manti”

Le leitmotiv « san manti » devient ici un principe éthique. Il faut parler, oui, mais pas pour faire du bruit. Il faut parler vrai. Ce refrain, repris en boucle, est un manifeste chanté pour une société plus honnête, plus responsable, plus humaine.

Il ne s’agit pas seulement de faire une conférence de presse de plus, ou un comité de dialogue de plus : Ceide et Couleur appellent à une parole libératrice, à une parole décolonisée. Un dialogue entre Haïtiens de tous les coins du pays, et surtout un dialogue sans masque.

Dans un passage moins cité mais tout aussi crucial, le texte évoque la spiritualité du peuple :

“Fidèl la ap chwazi legliz pou li ale / Anvan l ale, fò l gade byen ki misyon / Men pawòl la san manti / Ki blan k ap vizite anvan l mete pye l”

Même le choix religieux est questionné. Le texte suggère que la foi ne doit pas être aveugle. Il faut chercher la mission, le sens, la cohérence. C’est un appel à une spiritualité responsable, enracinée dans la dignité humaine et le service au pays.

Dener Ceide, dans cette chanson, parle avec la voix d’un prophète. Un prophète moderne, ni dogmatique ni théologique, mais habité par le souci de son peuple et par une parole qui bouscule.

Une œuvre à inscrire dans le patrimoine

On ne dira jamais assez à quel point San manti est un texte essentiel. Peu de chansons haïtiennes osent aller aussi loin, avec autant de clarté, de sincérité et de beauté. Gazzman Couleur, en prêtant sa voix à ce texte, l’élève au rang d’hymne. Il ne chante pas pour séduire ou divertir, mais pour réveiller.

Et dans un pays où la parole a souvent été confisquée, mutilée, achetée ou réduite au silence, une telle chanson relève presque de la désobéissance civile.

“Destine n nan men n, nan men n, nan men n…”

Ce dernier vers, répété, martelé, devient une incantation. Il n’y aura pas de miracle. Pas de sauveur providentiel. Seulement nous, ensemble, avec nos mains vides mais encore libres. San manti n’est pas une plainte. C’est une déclaration de guerre contre le mensonge.

Dans un monde saturé de discours creux, cette chanson nous donne une boussole : celle de la vérité nue, de la mémoire retrouvée, et du courage collectif. Elle mérite d’être écoutée dans toutes les écoles, dans toutes les radios, dans toutes les rues.

Car au fond, si Ayiti doit se relever, ce sera avec ses mots vrais. San manti.

À LIRE AUSSI :

  • Haïti n’a pas trahi l’Histoire : c’est l’Histoire qui l’a trahie
  • Du chemin de fer clandestin aux réfugiés haïtiens

Musique

Étiquettes: Ayiti cheriBabylonechanson engagéechanson protestatairechanson véritécritique socialeculture haïtienneDener CeideDener Ceide compositeurdestine peyidialogue nationaldiasporadiaspora haïtiennediaspora noireéducation en Haïtiesclavageexode haïtienFidèl leglizGazzmanGazzman chanteurGazzman Couleurhistoire d’Haïtijeunesse perdueKonpa engagémémoire collectivemessage conscientmusique consciencemusique engagéeMusique HaïtienneNapoléonparoles puissantespauvreté Haïtipeuple haïtienpolitique haïtiennerap haïtienSan Mantisouffrance populairesystème Babylontrahison élitevérité socialevoix du peuple
Partager112Tweet70SendSend
Publicité
Article précédent

Le feu de la Saint-Jean ou la tendresse des braises québécoises

Article suivant

La mort modeste de l’écrivain

Thélyson Orélien

Thélyson Orélien

Écrivain, chroniqueur et journaliste indépendant. Passionné par l'écriture, j'explore à travers ce blog divers sujets allant des chroniques et réflexions aux fictions et essais. Mon objectif est de partager des perspectives nouvelles, d'analyser des enjeux contemporains et de stimuler la pensée critique.

Articles connexes

Haïti : comment le projet de Constitution 2025 veut bannir la diaspora
Haïti

Haïti : comment le projet de Constitution 2025 veut bannir la diaspora

4 Kampé
Musique

« 4 Kampé », « Je vais », « Ti Tass » : qui a vraiment les droits sur le tube viral ?

Francisco, l'immigrant devenu pontife du monde
Reportage

Francisco, l’immigrant devenu pontife du monde

France: Emmanuel Macron devant une statue de Toussaint Louverture, figure incontournable de la révolution haïtienne, à La Cluze-et-Mijoux, près de Besançon, en avril 2023. Le chef de l’État doit s’exprimer jeudi 17 avril 2025 à l’occasion du bicentenaire de la reconnaissance de l’indépendance d’Haïti. CHRISTOPHE PETIT TESSON / AFP
Reportage

France-Haïti : Et si la dette n’était qu’un prétexte pour fuir nos responsabilités ?

« 4 Kampé » : l’histoire cachée derrière le tube planétaire de Joé Dwèt Filé
Musique

« 4 Kampé » : l’histoire cachée derrière le tube planétaire de Joé Dwèt Filé

Musique

Kendrick Lamar au Super Bowl 2025 : le triomphe amer d’un prophète du hip-hop

Article suivant
L'écrivain québécois Victor-Lévy Beaulieu

La mort modeste de l’écrivain

Canada

Loi fédéral C-2 : vers un Canada moins accueillant ?

Canada

Bonne fête du Canada… ou du déménagement, c’est selon !

Port-au-Prince

Bienvenue à Port-au-Prince, version VIP ou RIP

Trump

Trump dans les marais

Passez votre commande Cliquez ICI

Publicité

Tendances quotidiennes

  • « 4 Kampé » : l’histoire cachée derrière le tube planétaire de Joé Dwèt Filé

    « 4 Kampé » : l’histoire cachée derrière le tube planétaire de Joé Dwèt Filé

    523 Partages
    Partager 209 Tweet 131
  • Le jour où j’ai sauvé ma mère d’un danger imaginaire

    279 Partages
    Partager 112 Tweet 70
  • Tu es l’un des nôtres

    275 Partages
    Partager 110 Tweet 69
  • L’oligarque corrompu

    271 Partages
    Partager 108 Tweet 68
  • Kendrick Lamar au Super Bowl 2025 : le triomphe amer d’un prophète du hip-hop

    280 Partages
    Partager 112 Tweet 70
Publicité
  • Tendance(s)
  • Commentaires
  • Plus récent
« 4 Kampé » : l’histoire cachée derrière le tube planétaire de Joé Dwèt Filé

« 4 Kampé » : l’histoire cachée derrière le tube planétaire de Joé Dwèt Filé

Le sourire d’Omar

Yanick Lahens prix Femina pour "Bain de lune" © SIPA/BALTEL/LAMACHERE AURELIE

Prix ​​Goncourt 2025 : Yanick Lahens, la force douce de la première sélection

Le jour où j’ai sauvé ma mère d’un danger imaginaire

Un symbole tranquille

Paris, France - September 09, 2023 : RATP bus parked in front of the Eiffel Tower on a sunny day in Paris, France

Paris, un bus et un sans-abri

Le jour où j’ai sauvé ma mère d’un danger imaginaire

PHOTO: BERNARD BRAULT, ARCHIVES LA PRESSE

Tu es l’un des nôtres

La station de métro Berri-UQAM de Montréal avec des passagers attendant l'arrêt du métro

Le métro au prénoms

La pomme au bout de la main

Paris, France - September 09, 2023 : RATP bus parked in front of the Eiffel Tower on a sunny day in Paris, France

Paris, un bus et un sans-abri

Le jour où j’ai sauvé ma mère d’un danger imaginaire

PHOTO: BERNARD BRAULT, ARCHIVES LA PRESSE

Tu es l’un des nôtres

La station de métro Berri-UQAM de Montréal avec des passagers attendant l'arrêt du métro

Le métro au prénoms

La pomme au bout de la main

Publicité
Publicité
  • Politique de confidentialité
  • Termes et Conditions
  • Les commentaires
  • Les Cookies
  • Publicités
  • Nous soutenir
  • LumiTex
  • Contact
contact@thelysonorelien.com

© 2025 : LBTO - Le blog de Thelyson Orelien - Tous droits réservés

Bienvenue de retour !

OU

Se connecter au compte

Mot de passe oublié ? S'inscrire

Créer un nouveau compte !

OU

Remplissez les champs ci-dessous pour vous inscrire

Tous les champs sont obligatoires. Se connecter

Récupérez votre mot de passe.

Veuillez saisir votre nom d'utilisateur ou votre adresse e-mail pour réinitialiser votre mot de passe.

Se connecter
No Result
Voir tous les résultats
  • Accueil
  • À propos
  • Chroniques
    • Économie
    • Politique
    • Reportage
    • Écologie
  • Culture
    • Notes de lecture (NDL)
    • Fiction
    • Poésie
  • Mode de vie
    • Mode de vie
    • Migration
    • Voyage
  • TempsLibre
    • Cinéma
    • Musique
    • Sport
  • Le pays dans les détails
  • Chroniqueur Invité

© 2025 : LBTO - Le blog de Thelyson Orelien - Tous droits réservés